Skip to main content

Manchester Evening News

Eurovision 2025 Germany entry: Baller lyrics, who are Abor & Tynna and odds to win

Germany's Eurovision Song Contest 2025 entrant hail from Austria

Abor & Tynna (Image: Getty Images)

Singing for Germany in this year's Eurovision Song Contest 2025 is brother and sister duo Abor & Tynna.

Abor, 26, and 24-year-old Tynaa will be representing their home country in the final of this year's competition which takes place in the Swiss city of Basel on Saturday night.


The siblings were selected to represent Germany after they won the very first edition of Chefsache ESC in Germany with their song Baller.


Coming from a family of musicians based in Vienna, the group is of Austrian heritage. Influenced by their father, who is a cellist with the Vienna Philharmonic Orchestra, Abor and Tynna learned to play classical instruments at a young age.

Abor & Tynna, real names Attila and Tünde Bornemisza, wrote their first songs together in 2016, going on to become popular in Berlin and Hanover.

Providing the lyrics and vocals is Tynna, while Abor is in charge of making the beats and arrangements for their music.

Article continues below

Germany hasn’t won the Eurovision since 2010, when Lena scored their country their second Eurovision win with her song Satellite.

Abor & Tynna(Image: Eurovison Song Contest)

Sadly, the country are not one of the favourites to win, with their odds of winning 150/1 ahead of the show, according to bookies Ladbrokes.


The Eurovision Song Contest 2025 final takes place on Saturday, May 17. It will be broadcast live on BBC One and BBC iPlayer with Graham Norton hosting and commentating for UK viewers.

On BBC Radio 2 and BBC Sounds, Scott Mills and X Factor star Rylan will be leading the commentary. Coverage across the BBC will start at 8pm.

Maman song lyrics in French and translated to English

Ich ballalalalalalaler Löcher in die Nacht I shoot holes into the night


Sterne fallalalalen und knallen auf mein Dach Stars fall and bang on my roof

Es tut noch bisschen weh, wenn ich dich wiederseh‘, aber It still hurts a little when I see you again, but

Ich komm‘ nie wieder, egal was du mir sagst I'll never come back, no matter what you say


Ich ballalalalalalaler Löcher in die Nacht I shoot holes into the night

Sterne fallalalalen und knallen auf mein Dach Stars fall and bang on my roof

Es tut noch bisschen weh, wenn ich dich wiederseh‘, aber It still hurts a little when I see you again, but


Ich komm‘ nie wieder, egal was du mir sagst I'll never come back, no matter what you say

Kreidesilhouetten auf dem Trottoir Chalk silhouettes on the sidewalk

Zwischen uns ein Tatort, wie bei CSI A crime scene between us, like on CSI


Hast „Baby tut mir leid” gesagt, zum ersten Mal You said “I'm sorry baby” for the first time

Hätt‘ wissen sollen, dass das das Ende von uns war Should have known then, that was the end of us

Du setzt ein’ Punkt nach dem Satz You put a dot after the sentence


Als hättest du mich nie gekannt Like you never knew me

Also wechsle ich Parfums So I change perfumes

Und kauf‘ mir neues Gewand And buy myself a new outfit


Ich krieg‘ wieder diesen Drang I get that urge again

Ich will den Weltuntergang I want the end of the world

Hah ich glaub’ das wars Hah, I think that's it


I shoot for the stars

Ich ballalalalalalaler Löcher in die Nacht I shoot holes into the night

Sterne fallalalalen und knallen auf mein Dach Stars fall and bang on my roof


Es tut noch bisschen weh, wenn ich dich wiederseh‘, aber It still hurts a little when I see you again, but

Ich komm‘ nie wieder, egal was du mir sagst I'll never come back, no matter what you say

Ich ballalalalalalaler Löcher in die Nacht I shoot holes into the night


Sterne fallalalalen und knallen auf mein Dach Stars fall and bang on my roof

Es tut noch bisschen weh, wenn ich dich wiederseh‘, aber It still hurts a little when I see you again, but

Ich komm‘ nie wieder, egal was du mir sagst I'll never come back, no matter what you say


Ich seh‘ die Sternensplitter, auf meiner Haut wie Glitzer I see the shards of stars, on my skin like glitter

Hab‘ gelernt was mich nicht killt, macht mich nur schicker I've learned what doesn't kill me only makes me prettier

Würdest du für mich immer noch ‘ne Kugel fangen? Would you still catch a bullet for me?


Weil deine Waffe, ist jetzt in meiner Hand Because your weapon is now in my hand

Ich setz‘ ein Punkt nach dem Satz I'll put a dot after the sentence

Als hätt‘ ich dich nie gekannt Like I never knew you


Und dann wechsle ich Parfums And then I'll change perfumes

Und kauf‘ mir neues Gewand And buy myself a new outfit

Ich krieg‘ wieder diesen Drang I get that urge again


Ich will den Weltuntergang I want the end of the world

Hah ich glaub’ das wars Hah, I think that's it

I shoot for the stars


Ich ballalalalalalaler Löcher in die Nacht I shoot holes into the night

Sterne fallalalalen und knallen auf mein Dach Stars are falling and banging on my roof

Es tut noch bisschen weh, wenn ich dich wiederseh‘, aber It still hurts a little when I see you again, but


Ich komm‘ nie wieder, egal was du mir sagst I'll never come back, no matter what you say

Ich ballalalalalalaler Löcher in die Nacht I shoot holes into the night

Sterne fallalalalen und knallen auf mein Dach Stars fall and bang on my roof

Article continues below

Es tut noch bisschen weh, wenn ich dich wiederseh‘, aber It still hurts a little when I see you again, but

Ich komm‘ nie wieder, egal was du mir sagst I'll never come back, no matter what you say

Follow Manchester Evening News:


Eurovision Song ContestTV
reach logo

At Reach and across our entities we and our partners use information collected through cookies and other identifiers from your device to improve experience on our site, analyse how it is used and to show personalised advertising. You can opt out of the sale or sharing of your data, at any time clicking the "Do Not Sell or Share my Data" button at the bottom of the webpage. Please note that your preferences are browser specific. Use of our website and any of our services represents your acceptance of the use of cookies and consent to the practices described in our Privacy Notice and Cookie Notice.